По-английски это звучит более понятно: "The most valuable things are not things". Потому что словом "вещи" они не всегда говорят о предметах. Более похожий перевод звучал бы на русском так: "Самое ценное на свете - это не вещи". Но тогда игра слов пропадает...
Блог Эллины
1 запись
Самые ценные вещи на свете - это не вещи.
Комментарии 1